Il mio portfolio di traduzioni tecniche e scientifiche

Traduzioni tecniche

BREVETTI nei settori:
Chimica e chimica industriale, immunochimica, settore alimentare e tecnologia alimentare, settore medico, settore dei detergenti, biochimica, materiali, elettrochimica, revisione brevetti e consulenza terminologica

AMBIENTE
Brochure, newsletter, manuali tecnici dispositivi ambientali (controllo rifiuti, emissioni, acque reflue, filtri), norme settore ambientale, documenti per enti di certificazione ambientale, documenti legati alla gestione dei rifiuti

INDUSTRIA (industria chimico-farmaceutica, cartaria, meccanica – trattamento rifiuti)
Brochure, siti web, manuali tecnici, gestione dei rischi e sicurezza sul lavoro, dispositivi di sicurezza (manuali tecnici), schede tecniche prodotti, comunicati stampa, presentazioni per i clienti, newsletter, documenti tecnici e commerciali settore cartario, specifiche di prodotto

SETTORE ENERGETICO (settore petrolchimico, energie alternative, nucleare, fotovoltaico, settore eolico)
Norme tecniche (ASTM, UNI, EN, CEC), manuali di formazione settore petrolchimico, siti web, manuali tecnici, articoli, brochures su energie alternative

COSMETICA
Schede tecniche, istruzioni per l’uso, siti web, brochure e documenti tecnici prodotti, newsletter

ALIMENTAZIONE e AGRICOLTURA
Sito web di azienda multinazionale produttrice di kit analitici nel settore alimentare e dei mangimi, articoli per riviste aziendali del settore, norme di qualità settore alimentare, schede tecniche prodotti per l’alimentazione animale, siti web settore agricolo, documenti macchinari lavorazioni alimentari e correlate, manuali e schede tecniche strumenti per l’analisi alimentare, disciplinari settore enologico, metodi di analisi alimentare

Traduzioni scientifiche

Traduzioni di CHIMICA

Schede di sicurezza (SDS) e documenti correlati (ad es. scenari di esposizione) ai sensi del Regolamento REACH, presentazioni commerciali, documenti tecnici, documenti per strumentazione di laboratorio (manuali tecnici, documenti di audit, brochures, comunicati stampa, newsletter), norme tecniche, articoli scientifici, metodi di analisi, brochure prodotti chimici, revisione articoli scientifici, consulenza terminologica

Traduzioni MEDICHE

Dispositivi medici (brochures, manuali tecnici – più di 500.000 parole dall’inizio del 2011), documenti e certificati medici, articoli di medicina, questionari su prodotto, presentazioni prodotti

Settori principali: oncologia (oltre 40 mila parole nell’ultimo anno), cardiologia, chirurgia, primo soccorso, malattie neurodegenerative, sistema sanitario, gestione delle ferite (più di 80 mila parole negli ultimi 3 anni)

Per Translators Without Borders traduco a titolo volontario testi di medicina da inglese a italiano.

Traduzioni FARMACEUTICHE

Foglietti illustrativi, documenti EMEA (farmaci per uso umano e veterinario), questionari prodotto, presentazioni prodotti, contratti per studi clinici, studi clinici

Traduzioni ARTICOLI SCIENTIFICI